第7章 卷三(1)(4/4)

楚明白。像书佐、铃下,各自用他们卑微的身躯,化身为蛇和乌鸦,不也说得过去的吗?”

管辂教颜超延寿

管辂至平原,见颜超貌主夭亡。颜父乃求辂延命。辂曰:“子归,觅清酒一榼,鹿脯一斤,卯日,刈麦地南大桑树下,有二人围棋次。但酌酒置脯,饮尽更斟,以尽为度。若问汝,汝但拜之,勿言。必合有人救汝。”颜依言而往,果见二人围棋。频置脯斟酒于前。其人贪戏,但饮酒食脯,不顾。数巡,北边坐者忽见颜在,叱曰:“何故在此?”颜唯拜之。南面坐者语曰:“适来饮他酒脯,宁无情乎?”北坐者曰:“文书已定。”南坐者曰:“借文书看之。”见超寿止可十九岁,乃取笔挑上,语曰:“救汝至九十年活。”颜拜而回。管语颜曰:“大助子,且喜得增寿。北边坐人是北斗,南边坐人是南斗。南斗注生,北斗注死。凡人受胎,皆从南斗过北斗;所有祈求,皆向北斗。”

【注释】

夭亡:早死。

刈(y):割。

【译文】

管辂来到平原县,看见颜超的面相有异常,预示着他即将夭亡。颜超的父亲就请求管辂延长颜超的寿命。管辂对颜超说:“您回家去,准备好一壶好酒,一斤干鹿肉。在卯日的那一天,在割过麦子的田地南边的大桑树下,有两个人在那里下围棋,您只管给他们斟酒,并把肉干端上去,他们喝完了酒,您就再给他们斟上,直到把酒喝完、肉吃尽为止。如果他们问你,你只用向他们磕头作揖,不要说话。这样,一定会有人来救你。”
本章已完成!